Kural 273

குறள் 273

வலியில் நிலைமையான் வல்லுருவம் பெற்றம்
புலியின்தோல் போர்த்துமேய்ந் தற்று.

Stanza 273

A weakling in a giant’s form                                                               
Is an oc grazing in a tiger’s skin.

Kural 274

குறள் 274

தவமறைந்து அல்லவை செய்தல் புதல்மறைந்து
வேட்டுவன் புள்சிமிழ்த் தற்று.                                                   

Stanza 274

A sinning ascetic uses his cloak
As a bird-hunter a bush.

Kural 276

குறள் 276

நெஞ்சில் துறவார் துறந்தார்போல் வஞ்சித்து
வாழ்வாரின் வன்கணார் இல்.                                                   

Stanza 276

There is none as cruel as the lying ascetic
Who lives by deceit.

Kural 279

குறள் 279

கணைகொடிது யாழ்கோடு செவ்விதுஆங் கன்ன
வினைபடு பாலால் கொளல்.                                                     

Stanza 279

The lute is bent, the arrow straight: judge men
Not by their looks by acts.

Kural 280

குறள் 280

மழித்தலும் நீட்டலும் வேண்டா உலகம்
பழித்தது ஒழித்து விடின்.                                                             

Stanza 280

No need of tonsure or long hair
If one but avoids what the world condemns.