Kural 7

குறள் 7
தனக்குவமை இல்லாதான் தாள்சேர்ந்தார்க் கல்லால்
மனக்கவலை மாற்றல் அரிது.

Stanza 7
None can be free from carping care
Save those at the feet beyond compare.

Explanation
Apprehension of mind cannot be removed, excluding from those who are unified to the feet of God who is incomparable.

Transliteration
Thanakkuvamai Illaadhaan Thaalserndhaark Kallaal
Manakkavalai Maatral Aridhu

Kural 369

குறள் 369

இன்பம் இடையறா தீண்டும் அவாவென்னும்
துன்பத்துள் துன்பங் கெடின்.

Stanza 369

Where yearning ceases, the sorrow of sorrows,

Joy unceasing shall flow.

Kural 72

குறள் 72

அன்பிலார் எல்லாம் தமக்குரியர் அன்புடையார்
என்பும் உரியர் பிறர்க்கு.

Stanza 72:                        

The loveless grasp all; while the loving
With their very bones help others.

Kural 8

குறள் 8
அறவாழி அந்தணன் தாள்சேர்ந்தார்க் கல்லால்
பிறவாழி நீந்தல் அரிது.

Stanza 8
The feet of the lord with the virtue-wheel
Will help to cross the sea of birth.

Explanation
No one can swim the sea of vice, but those who are unified to the feet of that gracious being who is a sea of virtue.

Transliteration
Aravaazhi Andhanan Thaalserndhaark Kallaal
Piravaazhi Neendhal Aridhu.